BTS/JIMIN&V【친구/Friends】歌詞/日本語訳
유난히도 반짝였던 서울
ひときわ煌めいていたソウル
처음 보는 또 다른 세상
初めて見る全く違った世界
땀에 잔뜩 밴 채 만난 넌
汗にひどくまみれてた初めて出会った君は
뭔가 이상했었던 아이
なんだか変な子
난 달에서, 넌 별에서
僕は月で、君は星で
우리 대화는 숙제 같았지
僕らの会話は宿題みたいだった
하루는 베프, 하루는 웬수
ある日は親友、ある日は仇敵
I just wanna understand
僕はただ理解したい
Hello my alien
やあ僕のエイリアン
우린 서로의 mystery
僕らはお互いのミステリー
그래서 더 특별한 걸까
だからもっと特別なんだろうか
언젠가 이 함성 멎을 때 stay hey
いつかこの歓声が止む時 そばにいて
내 옆에 함께 있어줘
僕の横に一緒にいてくれ
영원히 계속 이곳에 stay hey
永遠にずっとこの場所にいて
네 작은 새끼손가락처럼
君の小さい小指のように
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다
7回の夏と寒い冬より
오래
長く
수많은 약속과 추억들보다
たくさんの約束と思い出たちより
오래
長く
우리 교복 차림이 기억나
俺らの制服姿覚えてる?
우리 추억 한 편 한 편 영화
俺らの思い出 一編一編の映画
만두 사건은 코미디 영화 yeah yeah
餃子事件はコメディー映画
하교 버스를 채운 속 얘기들
下校バスを満たしていた中の子供たち
이젠 함께 drive를 나가
今は一緒にドライブに出て行く
한결같애, 그때의 우리들
ずっとそうだったみたい その時の僕ら
"Hey 지민, 오늘"
「ヘイジミン、今日…」
내 방의 드림캐쳐
僕の部屋のドリームキャッチャー
7년간의 history
7年間の歴史
그래서 더 특별한 걸까
だからもっと特別なのかな
언젠가 이 함성 멎을 때 stay hey
いつかこの歓声が止む時 そばにいて
내 옆에 함께 있어줘
僕の隣に一緒にいてくれ
영원히 계속 이곳에 stay hey
永遠にずっとこの場所にいて
네 작은 새끼손가락처럼
君の小さな小指のように
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다
7回の夏と寒い冬より
오래
長く
수많은 약속과 추억들보다
たくさんの約束と思い出たちより
오래
長く
네 새끼손가락처럼 우린 여전해
君の小指のように俺らは相変わらずだね
네 모든 걸 알아
君の全部をわかってる
서로 믿어야만 돼
お互い信じてだけいなきゃ
잊지 마
忘れないで
고맙단 그 뻔한 말 보단
ありがとうのそのありふれた言葉よりも
너와 나
君と僕
내일은 정말 싸우지 않기로 해
明日は本当にケンカしないようにしよう
언젠가 이 함성 멎을 때 stay hey
いつかこの歓声が止む時 そばにいて
You are my soulmate
君は僕のソウルメイト
영원히 계속 이곳에 stay hey
永遠にずっとこの場所にいて
You are my soulmate
君は僕のソウルメイト
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다
7回の夏と寒い冬より
오래
長く
수많은 약속과 추억들보다
たくさんの約束と思い出たちより
오래
長く
언젠가 이 함성 멎을 때 stay hey
いつかこの歓声が止む時 そばにいて
You are my soulmate
君は僕のソウルメイト
영원히 계속 이곳에 stay hey
永遠にずっとこの場所にいて
You are my soulmate
君は僕のソウルメイト
일곱 번의 여름과 추운 겨울보다
7回の夏と寒い冬より
오래
長く
수많은 약속과 추억들보다
たくさんの約束と思い出より
오래
長く
*意訳