【기억 속 한 권의 책 (A book in Memory)(記憶の中の一冊の本)-원위 (ONEWE)】歌詞/日本語訳
너에게 한 권의 책을 읽어주려 해
君に1冊の本を読んであげる
한 장씩 아름다운 일들을
1ページずつ 美しい出来事を
시간이 지나 이 순간에 영원히 사랑해
時間が過ぎてこの瞬間に永遠に君を愛してる
기억의 끝 어딘가에 있을 첫 페이지
記憶の終わりのどこかにある最初のページ
끝을 볼 때쯤 젖어 든 바람
終わりを迎える頃 染み付いた風
떨어질 때쯤 감싸는 빗물
離れていく頃 包む雨水
아직 남은 내 얘길 잠시 들어줘
まだ残ってる僕の話を少し聞いて
그 밤은 널 닮아 매일 찾아오고
その夜は君に似ていて 毎日訪れて
나의 밤은 널 따라 아침을 맞이해
僕の夜は君を追いかけて朝を迎える
나는 온통 너라면 넌 어떨까
僕の全てが君だとしたら 君はどう思うだろう
기억 속 한 권의 책
記憶の中の1冊の本
끝에 맞이한 결말
終わりを迎えた結末
마지막 날 널 찾아가면
最後の日 君を探しに行ったら
마지막 밤 기억하길
最後の夜を覚えておいてくれますように
우리 둘의 지나친 우리들의 이야기
僕らが通り過ぎてきた僕らの話
전부 놓지 않고 안고 끌고 와
全部失くさずに抱いてここまで来た
말해줄 수 있는 걸
言ってあげられることも
오늘따라 슬픈 우리 사랑
今日に限って悲しい僕らの愛も
마지막인 오늘까지 기억해
最後だった今日までも記憶する
그동안 사랑했던 억자의 획
今まで愛し合ってきた数億の印
끝을 볼 때쯤 물어본 진심
終わりを迎える頃 聞いてみた真心
떨어질 때쯤 전하지 못한
離れていく頃 伝えられなかった
아직 남은 내 얘길 잠시 들어줘
まだ残ってる僕の話を少し聞いて
그 밤은 널 닮아 매일 찾아오고
その夜は君に似ていて 毎日訪れて
나의 밤은 널 따라 아침을 맞이해
僕の夜は君を追いかけて朝を迎える
나는 온통 너라면 넌 어떨까
僕の全てが君だとしたら 君はどう思うだろう
기억 속 한 권의 책
記憶の中の1冊の本
끝에 맞이한 결말
終わりを迎えた結末
마지막 날 널 찾아가면
最後の日 君を探しに行ったら
마지막 밤 기억하길
最後の夜を覚えておいてくれますように
밤이 아직 어두운 걸 보니
夜はまだ暗いみたいだから
여전히 여기 있었나 보다
いつも通りここにいたみたい
아직도 남은 그리움
未だに残る恋しさ
여전히 넌 그대론가 보다
相変わらず君はそのままだね
잠시나마 너의 날이 되어본다
少しでも君の昼間になってみるよ
숨을 쉬는 어디든 너를 떠올린다
息をしながらどこでも君を思い浮かべる
나는 온통 너라면 넌 어떨까
僕の全てが君だとしたら 君はどう思うだろう
기억 속 한 권의 책
記憶の中の1冊の本
끝내 놓지 않은 손
終わっても放さなかった手
그 모든 얘기 너인 걸 알까
その全ての話が君だったことを知ってるかな
마지막 밤 oh goodbye
最後の夜 さよなら