BTS【Answer : Love Myself】歌詞/日本語訳
눈을 뜬다 어둠 속 나
目を開ける 暗闇の中の僕
심장이 뛰는 소리 낯설 때
心臓が脈打つ音に慣れない時
마주 본다 거울 속 너
向かい合う 鏡の中の君に
겁먹은 눈빛 해묵은 질문
怖がる瞳 古くなった質問
어쩌면 누군가를
もしかすると誰かを
사랑하는 것보다
愛することより
더 어려운 게 나 자신을
もっと難しいのは 自分自身を
사랑하는 거야
愛することさ
솔직히 인정할 건 인정하자
素直に認めるものは認めよう
니가 내린 잣대들은
君が君自身に下した基準は
너에게 더 엄격하단 걸
少し厳しすぎたのさ
니 삶 속의 굵은 나이테
君の人生の中の太い年輪
그 또한 너의 일부 너이기에
それも同じく君の一部だから
이제는 나 자신을
もう自分自身を
용서하자 버리기엔
許そう 捨てるには
우리 인생은 길어
僕たちの人生は長すぎる
미로 속에선 날 믿어
迷路の中では僕を信じて
겨울이 지나면
冬が過ぎれば
다시 봄은 오는 거야
また春は来るのさ
차가운 밤의 시선
冷たい夜の視線
초라한 날 감추려
醜い僕を隠そうと
몹시 뒤척였지만
布団の中でひどく寝返りをうつけど
저 수많은 별을
あの数多い星に
맞기 위해 난 떨어졌던가
当たるために 僕は落ちてきたのか
저 수천 개 찬란한
あの数千個のまばゆい
화살의 과녁은 나 하나
矢の的は僕1人
You've shown me I have reasons
君は僕に理由があると教えてくれた
I should love myself
だから僕は自分を愛するべきなんだ
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
僕の息 僕の歩いてきた道 全部で答える
어제의 나 오늘의 나 내일의 나
昨日の僕 今日の僕 明日の僕
(I'm learning how to love myself)
(自分の愛し方を探してるんだ)
빠짐없이 남김없이 모두 다 나
抜かりなく 残すところなく 全部僕さ
정답은 없을지도 몰라
正解は無いかもしれない
어쩜 이것도 답은 아닌 거야
もしかするとこれも答えじゃないのさ
그저 날 사랑하는 일조차
ただ自分を愛することさえ
누구의 허락이 필요했던 거야
誰かの許しが必要だったのさ
난 지금도 나를 또 찾고 있어
僕は今も自分を探している
But 더는 죽고 싶지가 않은 걸
でもこれ以上死にたくはないんだ
슬프던 me
悲しかった僕
아프던 me
苦しかった僕
더 아름다울 美
そして美しい 「美」
그래 그 아름다움이
その美しさが
있다고 아는 마음이
あると知っている心が
나의 사랑으로 가는 길
僕の愛へ向かう道
가장 필요한 나다운 일
何よりも必要な僕らしくいること
지금 날 위한 행보는
今の僕のための歩みは
바로 날 위한 행동
まさに僕のための行動
날 위한 태도
僕のための態度
그게 날 위한 행복
それが僕のための幸せ
I'll show you what i got
何を手に入れたか見せてあげる
두렵진 않아 그건 내 존재니까
怖くはない それは僕の存在だから
Love myself
시작의 처음부터
始まりの最初から
끝의 마지막까지
終わりの最後まで
해답은 오직 하나
答えはただ1つ
왜 자꾸만 감추려고만 해
なんでしきりに隠そうとばかりするの?
니 가면 속으로
君の仮面の中に
내 실수로 생긴
僕の失敗でできた
흉터까지 다 내 별자린데
傷まで全部 僕の星座なのに
You've shown me I have reasons
君は僕に理由があるって教えてくれた
I should love myself
僕は自分を愛するべきなんだ
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
僕の息 僕の歩いてきた道 全部で答える
내 안에는 여전히
僕の中には相変わらず
서툰 내가 있지만
未熟な僕がいるけど
You've shown me I have reasons
君は僕に理由があるって教えてくれた
I should love myself
僕は僕自身を愛するべきなんだ
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
僕の息 僕の歩いてきた道 全部で答える
어제의 나 오늘의 나 내일의 나
昨日の僕 今日の僕 明日の僕
(I'm learning how to love myself)
(自分の愛し方を探してるんだ)
빠짐없이 남김없이 모두 다 나
抜かりなく 残すところなく 全部僕なんだ