BTS【EPILOGUE : Young Forever】歌詞/日本語訳
막이 내리고 (나는 숨이 차)
幕が降りて (僕は呼吸が乱れ)
복잡해진 마음 (숨을 내쉰다)
複雑になった気持ち(息を吐き出す)
오늘 뭐 실수는 없었었나
今日何か失敗はなかったか
관객들의 표정은 어땠던가
観客達の表情はどうだったか
그래도 행복해 난 이런 내가 돼서
でも幸せだ 僕はこんな僕になれて
누군가 소리지르게 만들 수가 있어서
誰かを叫ばせることができて
채 가시지 않은 여운들을 품에 안고
未だ冷めない余韻を胸に抱いて
아직도 더운 텅 빈 무대에 섰을 때
まだ熱い空っぽの舞台に立った時
더운 텅 빈 무대에 섰을 때
熱い舞台に立った時
괜한 공허함에 난 겁을 내
余計な虚しさに僕は怯える
복잡한 감정 속에서
複雑な感情の中で
삶의 사선 위에서
人生の死線の上で
괜시리 난 더 무딘 척을 해
なぜか僕は鈍いふりをする
처음도 아닌데 익숙해질 법한데
初めてじゃないけど 慣れていくみたいだから
숨기려 해도 그게 안 돼
隠そうとしても それができない
텅 빈 무대가 식어갈 때쯤
空っぽな舞台が冷めていく頃
빈 객석을 뒤로 하네
空になった客席を後にする
지금 날 위로하네
今僕を慰めるんだ
완벽한 세상은 없다고
完璧な世界はないって
자신에게 말해 난
自分に言うんだ僕は
점점 날 비워가네
だんだん僕を空にしていく
언제까지 내 것일 순 없어
いつまでも僕のものにはできないから
큰 박수갈채가
大きな拍手喝采が
이런 내게 말을 해 뻔뻔히
こんな僕に言うんだ 図々しく
니 목소릴 높여 더 멀리
君の声を高めて もっと遠くへ
영원한 관객은 없대도 난 노래할거야
永遠の観客はいなくても 僕は歌うのさ
오늘의 나로 영원하고파
永遠に今日の僕でいたい
영원히 소년이고 싶어 나
永遠に少年でありたいんだ 僕
Aah
Forever we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
舞い散る花びらの雨の間で
헤매어 달리네 이 미로
さまよい走るんだ この迷路を
Forever we are young
넘어져 다치고 아파도
転んで傷ついて痛くても
끝없이 달리네 꿈을 향해
走り続けるんだ 夢に向かって
Forever ever ever ever
꿈 희망 전진 전진
夢 希望 前進 前進
Forever ever ever ever
We are young
Forever ever ever ever
꿈 희망 전진 전진
夢 希望 前進 前進
Forever ever ever ever
We are young
Forever we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
舞い散る花びらの雨の間で
헤매어 달리네 이 미로
さまよい走るんだ この迷路を
Forever we are young
넘어져 다치고 아파도
転んで傷ついて痛くても
끝없이 달리네 꿈을 향해
走り続けるんだ 夢に向かって
Forever we are young
나리는 꽃잎 비 사이로
舞い散る花びらの雨の間で
헤매어 달리네 이 미로
さまよい走るんだ この迷路を
Forever we are young
넘어져 다치고 아파도
転んで傷ついて痛くても
끝없이 달리네 꿈을 향해
走り続けるんだ 夢に向かって