けーぽぺんによるけーぽぺんのためのBLOG

自分用

BTS【소우주(Mikrokosmos)】歌詞/日本語訳

f:id:tlim:20190427111519j:plain

 

歌詞/意訳

 

【小宇宙】

 

반짝이는 별빛들

きらめく星明かりたち


깜빡이는 불 켜진 건물

瞬く光が灯った建物


우린 빛나고 있네

僕たちは輝いているね


각자의 방 각자의 별에서

それぞれの部屋 それぞれの星で


어떤 빛은 야망

ある光は野望


어떤 빛은 방황

ある光は彷徨い


사람들의 불빛들

人々の光


모두 소중한 하나

全て大切な「1つ」


어두운 밤

暗い夜


외로워 마

寂しがらないで


별처럼 다

星のようにみんな


우린 빛나

僕たちは輝く


사라지지 마

消えないで


큰 존재니까

大きな存在だから


Let us shine


어쩜 이 밤의 표정이

この夜の表情が


이토록 또 아름다운 건

こんなにも美しいのは


저 별들도 불빛도 아닌

あの星々でも 炎でもない


우리 때문일 거야

僕たちのせいさ


You got me

君は僕をわかってくれた


난 너를 보며 꿈을 꿔

僕は君を見ながら夢を見る


I got you

僕たちはわかりあえてるんだ


칠흑 같던 밤들 속

漆黒のようだった夜の中


서로가 본 서로의 빛

たがいが見たたがいの光


같은 말을 하고 있었던 거야 우린

同じ言葉を話していたんだ僕たち


가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛

何よりも深い夜にさらに輝く星


가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛

何よりも深い夜にさらに輝く星


밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛

夜が深いほどさらに輝く星


한 사람에 하나의 역사

1人の人に1つの歴史


한 사람에 하나의 별

1人の人に1つの星


70억 개의 빛으로 빛나는

70億個の光で輝く


70억 가지의 world

70億種の世界


70억 가지의 삶 도시의 야경은

70億種の人生 都市の夜景は


어쩌면 또 다른 도시의 밤

もしかしたらまた違う都市の夜


각자만의 꿈 Let us shine

その人だけの夢 一緒に輝こう


넌 누구보다 밝게 빛나 One

君は誰より明るく輝いてる


어쩜 이 밤의 표정이

この夜の表情が


이토록 또 아름다운 건

こんなにも美しいのは


저 어둠도 달빛도 아닌

あの闇でも月明かりでもない


우리 때문일 거야

僕たちがいるからなんだよ


You got me

君は僕をわかってくれた


난 너를 보며 꿈을 꿔

僕は君を見ながら夢を見る


I got you

僕たちはわかりあえてるんだよ


칠흑 같던 밤들 속

漆黒のようだった夜の中


서로가 본 서로의 빛

たがいが見たたがいの光


같은 말을 하고 있었던 거야 우린

同じ言葉を話していたんだ僕たち


가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛

何よりも深い夜にさらに輝く星


가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛

何よりも深い夜にさらに輝く星


밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛

夜が深いほどにさらに輝く星


도시의 불 이 도시의 별

都市の灯り この都市の星


어릴 적 올려본 밤하늘을 난 떠올려

幼い頃見上げた夜空を僕は思い浮かべる


사람이란 불 사람이란 별로 가득한

人という灯り 人という星でいっぱいの


바로 이 곳에서

他にはないこの場所で


We shinin’

僕たちは輝いている


You got me

君は僕をわかってくれた


난 너를 보며 숨을 쉬어

僕は君を見ながら息を吸う


I got you

僕たちはわかりあえてるんだ


칠흑 같던 밤들 속에

漆黒のようだった夜の中に


Shine dream smile

光 夢 笑顔


Oh let us light up the night

一緒に夜を照らそう


우린 우리대로 빛나

僕たちは僕たちのままで輝く


Shine dream smile

光 夢 笑顔


Oh let us light up the night

一緒に夜を照らそう


우리 그 자체로 빛나

僕たちは自分自身で輝くんだ


Tonight

今夜


Na na na na na na 


Na na na na na na na


Na na na na na na


Na na na na na na na na


Na na na na na na


Na na na na na na na


Na na na na na na


Na na na na na na na na