けーぽぺんによるけーぽぺんのためのBLOG

自分用

BTS【Louder than bombs】歌詞/日本語訳

f:id:tlim:20200228210418j:plain

이젠 너무 선명해졌어

今とても鮮やかになった


저 환호 속의 낯선 그림자

あの歓声の中の見慣れない影


아마 다신 믿을 수 없을

きっと二度と信じられない


좋은 것만 보고 듣잔 말

良いことだけ見て聞こうって言葉


고요한 너의 슬픔이

静かな君の悲しみが


나를 흔들어

僕を揺さぶる


조용한 나의 바다에

静かな僕の海に


파도가 일곤 해

波が立ったりするんだ


Louder than bombs I break

爆発より派手に壊すよ


쏟아지는 아픔들

とめどなく溢れる痛みたち


네가 지었던 그 표정이

君がしていたその表情が


그 표정이 아니란 걸 안 그때부터

その表情が違うと知ったその時から


Louder than bombs I break

爆発より派手に壊すんだ


Baby I’m nothin’er than nothin’

ベイビー俺は何もない以上に何もないんだ


Lighter than the light

その光よりも明るく


Don’t you want a thing from me

俺に何か望んでる?


But you say I’m somethin’er than somethin’

でも君は俺を何かよりも何かだって言う


Lighter than the light

その光よりも明るく


Don’t you give up your life

人生を諦めないで


Here I stay, pray

ここで俺はいて祈るんだ


Just for better days

ただもっと良い日を


Everyday’s a maze

毎日が迷路さ


Wonder if this is my place

ここが自分の場所かどうか考える


Where’s my way?

俺の道はどこだ?


계속 흔들리는 ground

揺れ続ける地面


홀로 무너지는 중 mute

1人倒れる中 沈黙


Louder than bombs yeah

爆発より大きく


I want to tell you 어둠은 말야

君に伝えたい 闇は


어디라도 있단 걸 두려워 말아

どこにでもあるってこと 怖がらないで


어떤 밤이 날 삼켜도 난 포기하진 않아

どんな夜が俺を飲み込んでも俺は諦めはしない


널 위한 fight, we’ll shine

君のために戦うよ 俺らは輝くんだ


너와 난 다 함께 느껴

君と僕は全部一緒に感じてる


슬픔과 고통

悲しみと苦しみ


우연한 게 절대 아냐

絶対偶然なんかじゃない


Yeah we picked this game

俺たちはこのゲームを選んだんだ


Louder than bombs I say

爆発よりも大きな声で言うよ


세상 앞에 말할게

世界の前で言うよ


너를 외면했던 시간

君から目を背けていた時間


자꾸 도망쳤던 나날 이제 더는 없어

しきりに逃げていた日々もうこれ以上はないさ


Louder than bombs I say

爆発よりも大きな声で言うよ


사람들은 뭐 우리가 부럽대

人々は何?俺らが羨ましいって?


내가 가진 pain 위선이라고 해

俺の感じてた痛みを偽善だって言う


No matter what I do 똥밭에 구르네

俺が何をしても構わず糞の畑に転がってやがる


우리가 아니면 그래

俺らじゃなけばそう


누가 할 건데?

誰がやるんだよ?


사람들은 뭐 우리가 부럽대

人々は何?俺らが羨ましいって


내가 가진 pain 위선이라고 해

俺の感じてた痛みを偽善だって言う


No matter what I do 똥밭에 구르네

俺が何しても構わず糞の上に転がってやがる


우리가 아니면 그래

俺らじゃなければ なに?


누가 할 건데?

誰がやるんだよ?


Louder than bombs I sing

爆発よりも大きな声で歌うよ


너와 내게 약속해

君と僕に約束する


어떤 파도가 덮쳐도

どんな波が押し寄せても


우린 끝없이 널 향해 노래할 거라고

僕たちはいつまでも君に向かって歌うのさ


Louder than bombs I sing

爆発よりも大きな声で歌うよ


*意訳