BTS/JIN【Epiphany】歌詞/日本語訳
意訳⇩
참 이상해
本当に不思議だ
분명 나 너를 너무 사랑했는데
確かに僕は君を心から愛していたのに
뭐든 너에게 맞추고
全てを君に合わせて
널 위해 살고 싶었는데
君のために生きていたかったのに
그럴수록 내 맘속의
そうするほど僕の心の中の
폭풍을 감당할 수 없게 돼
嵐を抑えられなくなって
웃고 있는 가면 속의
笑っている仮面の中の
진짜 내 모습을 다 드러내
本当の僕の姿をさらけ出す
I'm the one I should love
僕は僕が愛すべきたった一人の人なんだ
in this world
この世界で
빛나는 나를 소중한 내 영혼을
輝く僕を 大切な僕の魂を
이제야 깨달아 so I love me
やっと気が付いた だから僕は僕を愛するよ
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
少し未熟でもすごく美しいんだ
I'm the one I should love
僕は僕が愛すべきたった一人の人なんだ
흔들리고 두려워도 앞으로 걸어가
自身がなくて怖くても前へ歩いていく
폭풍 속에 숨겨뒀던
嵐の中に隠しておいた
진짜 너와 만나
本当の君に会う
왜 난 이렇게
なんで僕はこんなふうに
소중한 날 숨겨두고 싶었는지
大切な自分を隠しておきたかったのだろう
뭐가 그리 두려워
何をそんなに恐れて
내 진짜 모습을 숨겼는지
自分の本当の姿を隠したのだろう
I'm the one I should love
僕は僕が愛すべきたった一人の人なんだ
in this world
この世界で
빛나는 나를 소중한 내 영혼을
輝く僕を 大切な僕の魂を
이제야 깨달아 so I love me
やっと気が付いた だから僕は僕を愛するよ
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
少し未熟でもすごく美しいんだ
I'm the one I should love
僕は僕が愛すべきたった一人の人なんだ
조금은 뭉툭하고 부족할지 몰라
ちょっと不器用で未熟かもしれない
수줍은 광채 따윈 안 보일지 몰라
恥ずかしがりやな光彩のように見えにくいかもしれない
하지만 이대로의 내가 곧 나인 걸
でもこのままの僕が今の僕なんだ
지금껏 살아온
今まで生きてきた
내 팔과 다리 심장 영혼을
僕の腕とあし、心臓、魂を
사랑하고 싶어 in this world
愛したいんだ この世界で
빛나는 나를 소중한 내 영혼을
輝く僕を 大切な僕の魂を
이제야 깨달아 so I love me
やっと気づいたんだ だから僕は僕を愛してみるよ
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
完璧じゃなくてもすごく美しいんだ
I'm the one I should love
僕は僕が愛すべきたった一人の人なんだ
I'm the one I should love
僕は僕が愛すべきたった一人の人なんだ
I'm the one I should love
僕は僕が愛すべきたった一人の人なんだ