けーぽぺんによるけーぽぺんのためのBLOG

自分用

BTS防弾少年団【네시:4 o'clock】RM&V 歌詞/和訳

f:id:tlim:20190226145548j:plain

 

歌詞/意訳

 

어느 날 달에게 길고긴 편지를 썼어

ある日、月に長い長い手紙を書いた

 

너보다 환하진 않지만 작은 촛불을 켰어

君ほど眩しくはないけど、小さなキャンドルを灯した


어스름한 공원에 노래하는 이름모를 새

薄暗い公園で歌う名前も知らない鳥

 

Where are you Oh you

君はどこにいるの?

 

왜 울고 있는지 여긴 나와 너 뿐인데

なんで泣いてるの?ここには僕と君だけなのに

 

Me and you Oh you

僕と君だけ…


깊은 밤을 따라서 너의 노랫소리가 한 걸음씩 두 걸음씩 붉은 아침을 데려와

深い夜に沿って君の歌声が一歩ずつ、二歩ずつ、赤い朝を連れてくる

 

새벽은 지나가고 저 달이 잠에 들면

夜明けが過ぎ去り、あの月が眠りにつけば

 

함께했던 푸른빛이 사라져

一緒にいた青い光が消えていく


오늘도 난 적당히 살아가

今日も僕はテキトーに生きていく

 

발맞춰 적당히 닳아가

歩調を合わせてテキトーに死んでいく

 

태양은 숨이 막히고 세상은 날 발가벗겨놔

太陽は僕の息を詰まらせて世界は僕をはだかにする

 

난 어쩔 수 없이 별 수 없이 달빛 아래 흩어진 나를 줍고 있어

僕はどうすることもできず、月明かりの下でバラバラになった僕を拾い集めている

 

I call you moonchild

君はmoonchild

 

우린 달의 아이

僕たちは月の子供

 

새벽의 찬 숨을 쉬네

夜明けの冷たい息を吸う

 

Yes we’re livin and dyin at the same time

僕たちは同じ時間で生きて、死ぬ

 

But 지금은 눈 떠도 돼

でも今は目を開けていい

 

그 어느 영화처럼 그 대사처럼 달빛 속에선 온 세상이 푸르니까

いつか見たある映画のように、そのセリフのように、月明かりの下では全てが青いから


어스름한 공원에 노래하는 이름모를 새

薄暗い公園に歌う名前も知らない鳥

 

Where are you Oh you

君はどこにいる?

 

왜 울고 있는지 여긴 나와 너 뿐인데

なんで泣いてるの?ここは僕と君だけなのに

 

Me and you Oh you

そう、僕と君だけ


깊은 밤을 따라서 너의 노랫소리가 한 걸음씩 두 걸음씩 붉은 아침을 데려와

深い夜に沿って君の歌声が一歩、二歩と赤い朝を連れてくる

 

새벽은 지나가고 저 달이 잠에 들면

夜明けは過ぎ去り、あの月が眠りについたら

 

함께했던 푸른빛이 사라져

一緒にいた青い光が消えていく


깊은 밤을 따라서 너의 노랫소리가 한 걸음씩 두 걸음씩 붉은 아침을 데려와

深い夜に沿って君の歌声が一歩、二歩と赤い朝を連れてくる

 

새벽은 지나가고저 달이 잠에 들면

夜明けは過ぎ去り、あの月が眠りについたら

 

함께했던 푸른빛이

一緒にいた青い光が

 

사라져

消えていく

 

 

 

 

ありがとうございました

次Next➡SHINee onew【your scent】